Gau un Griis
Français
Allemand
Oui, je parle Platt !
Yo, Eich schwätze Platt !
Oui, je parle Platt !
Yo, Eich schwätze Platt !
Oui, je parle Platt !
Yo, Eich schwätze Platt !
Oui, je parle Platt !
Yo, Eich schwätze Platt !
Oui, je parle Platt !
Yo, Eich schwätze Platt !
                   

THEATRE off Platt à HEINING

 Le dimanche 8 novembre à 15H nos amis du Théatergroupp de Gisingen viennent une nouvelle fois nous faire rire avec 4 nouveaux sketchs.

- "De Wasserkur" - " Em Café" - "Et Sonndachskostüm"- "Em Kloschter és da Deiwel los"

De Gauspatzen sénn och von da Partie.


Publié le 21/10/2015

COMMUNIQUE DE PRESSE

Publié le 29/09/2015

Venez nous retrouver à la Porte des Allemands à Metz le dimanche 7 juin

 Nous y serons de 10 à 18 H avec notre stand. Vous pourrez aussi rencontrer une trentaine d'auteurs lorrains ainsi que HECTOR le dessinateur du Républicain Lorrain.

er une trentaine d'auteurs lorrains.

Publié le 25/05/2015

Bilan des Actions 2014

 Ci-dessous le bilan de GuG pour 2014 et ce qui est prévu à ce jour pour 2015.

Bilan fonct 2014 F.PDF.cwk (VECTORIEL).pdf

L'assistance à notre assemblée Générale au Moulin Becker à Schreckling (la famille Recktenwald nous y a accueilli)

Le maire de Bouzonville nous fait le plaisir de porter notre T-short

Publié le 17/05/2015

Le platt du Brésil à Sarreguemines

Un peu de patience, l'article n'est pas fini...

Ci-dessous un texte écrit par Hervé Atamaniuk, responsable culturel de Sarreguemines, ainsi qu'un enregistrement qu'a faite la radio sarroise.

 Pour rappel vendredi, samedi et dimanche nous avons pu accueillir Solange Hamester, sa fille Raquel et le jeune doctorant Mateusz Maselko.
En pièce jointe je vous adresse cet interview (en Platt) réalisé dimanche matin par la radio publique sarroise avec Solange.
Pour rappel, au Brésil, trois millions de personnes parlent le Platt (ils ne parlent pas un mot d'allemand, car ils n'ont jamais appris l'allemand)dans les trois provinces du sud (à 80km de Porto Alegre). Ce sont les descendants des colons (ils s'appellent d'ailleurs ainsi entre eux "die Kolonischde")qui ont quitté notre région à partir de 1820 (voir pour cela l'excellent volet de la saga "Heimat")
Cette langue a un statut récent (1990)-suite à une étude de l'Unesco- et est désormais enseigné dans les écoles.
L'année 2016 nous permettra de valoriser mieux encore cette découverte exceptionnelle.

Bien à tous, Hervé Atamaniuk

En da Métte, mét da schéen Tut , Solange Hamester auss Sud Brasilien.

Publié le 31/03/2015

Catégories

Kalenner

Samschdach, 23 Nowember 2024

Bild em Mond... Image du mois

Le Petit Nicolas

Le Petit Nicolas (Le Petit Nicolas en Platt)

Wat és loss... Evènements

Spréchwort... Dicton

"Beim Heiraten muss ma de Aen zoumachen; se ginn später von selwer op."

Spétzname... Sobriquet

Hëlsbich ( Hëlbicher Binnesen - oder Mueten)
 Hëlbicher Binnesen - oder Mueten

Fénnen us of Fratzbuch
Gehn us noo of Twitter
Ohne Wuertzeln és nii keen Baam gewasst !